Prosper Mérimée - Novelas completas - Por : PEDRO LUSO DE CARVALHO
Não tenho dúvida de que a releitura de uma obra de boa qualidade é sempre melhor que a sua primeira leitura; tive essa comprovação, mais uma vez, após a segunda leitura que fiz das Novelas Completas, de Prosper Mérimée, com tradução do poeta Mário Quintana.
Essa obra é composta de 18 histórias (contos e novelas); destaco, dentre os contos: Mateus Falcone e Tamango; e, dentre as novelas: Colomba e Carmen; tais obras, no meu entender, podem ser comparadas aos melhores textos de Anton Tchekhov e de Guy de Maupassant.
O livro Novelas Completas contém, além dos contos e novelas do escritor francês, um ensaio intitulado «Prosper Mérimée», escrito por Emile Faguet. No que diz respeito ao ensaio de Faguet sobre Mérimée e sua obra, escolhi alguns trechos, que considerei importantes (o texto é de quinze páginas), que podem interessar aos que são afeitos à a literatura, em especial, ao conto e à novela.
O livro Novelas Completas contém, além dos contos e novelas do escritor francês, um ensaio intitulado «Prosper Mérimée», escrito por Emile Faguet. No que diz respeito ao ensaio de Faguet sobre Mérimée e sua obra, escolhi alguns trechos, que considerei importantes (o texto é de quinze páginas), que podem interessar aos que são afeitos à a literatura, em especial, ao conto e à novela.
Uma breve nota sobre EMILE FAGUET, escritor e crítico literário francês: nasceu em 17 de dezembro de 1847, em Paris. Lecionou literatura francesa na Sorbonne, desde 1897 até a sua morte, no dia 7 de junho de 1916. Crítico literário com estilo próprio e de independência na abordagem de seus temas, destacou-se com as obras que escreveu sobre Corneille, La Fontaine, Flaubert, Nietzsche, Honoré de Balzac, Histoire de la littérature française (2 vols.) e Jean-Jacques Rousseau (5 vols.), entre outras obras com enfoque político e moral sobre o liberalismo, anticlericalismo, socialismo, pacifismo e feminismo, a partir de uma visão tradicionalista.
Sem comentários:
Enviar um comentário